Мы рады приветствовать Вас на сайте Юридической Компании «ГОРОД-ПРАВО» (ООО)
Наша компания предлагает комплексные юридические услуги как отдельным физическим лицам и частному бизнесу, так и публичным компаниям. За время работы на рынке юридических услуг нами накоплен значительный опыт в таких областях как корпоративное право, включая сопровождение сделок по M&A, правовой аудит, ценные бумаги, антимонопольное законодательство, комплексные проекты по созданию и сопровождению деятельности предприятий с иностранными инвестициями; сопровождение сделок с недвижимостью и землей; трудовое и миграционное право; интеллектуальная собственность и средства индивидуализации; разрешение споров в суде.
Нестандартный подход к решению самых сложных задач, умение кропотливо и всесторонне анализировать и преодолевать возникающие трудности, накопленный профессиональный опыт многократно помогали нашим клиентам в достижении поставленных целей.
Постоянное увеличение уровня компетенции и профессионального уровня наших специалистов обусловлено участием в проводимых международных семинарах, резидентным внутрикорпоративным обучением, обширной юридической практикой. Сформированы корпоративные стандарты высочайшего уровня, откликом на которые послужило проявленное доверие наших многочисленных клиентов.
МЕМОРАНДУМ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КОНКУРЕНТНОЙ ПОЛИТИКИ МЕЖДУ КОМИССИЕЙ ПО СПРАВЕДЛИВОЙ ТОРГОВЛЕ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ, СОВЕТОМ ПО КОНКУРЕНЦИИ РЕСПУБЛИКИ ЛАТВИЯ, СОВЕТОМ ПО КОНКУРЕНЦИИ РУМЫНИИ И МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫМ СОВЕТОМ ПО АНТИМОНОПОЛЬНОЙ ПОЛИТИКЕ (ПОДПИСАН В Г. САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ 17.09.2003):
По состоянию на ноябрь 2007 года
МЕМОРАНДУМ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КОНКУРЕНТНОЙ ПОЛИТИКИ
МЕЖДУ КОМИССИЕЙ ПО СПРАВЕДЛИВОЙ ТОРГОВЛЕ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ,
СОВЕТОМ ПО КОНКУРЕНЦИИ РЕСПУБЛИКИ ЛАТВИЯ, СОВЕТОМ
ПО КОНКУРЕНЦИИ РУМЫНИИ И МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫМ
СОВЕТОМ ПО АНТИМОНОПОЛЬНОЙ ПОЛИТИКЕ
(Санкт-Петербург, 17 сентября 2003 года)
Комиссия по справедливой торговле Республики Корея (далее -
КСТ), Совет по конкуренции Республики Латвия, Совет по конкуренции
Румынии и Межгосударственный совет по антимонопольной политике,
именуемые в дальнейшем Сторонами,
выражая намерение развивать сотрудничество в области
конкурентного законодательства и политики,
стремясь к созданию благоприятных условий для развития
взаимоотношений между Сторонами,
основываясь на принципах равной и взаимной выгоды,
обеспечивая условия эффективного функционирования товарного
рынка и рынка услуг,
подчеркивая роль конкуренции в эффективном развитии экономики,
согласились о нижеследующем:
1. Стороны будут развивать и укреплять сотрудничество в области
конкурентной политики и законодательства.
2. Сотрудничество между Сторонами осуществляется в соответствии
с национальным законодательством государств Сторон по следующим
основным направлениям:
обмен законодательными и иными нормативными актами, на
основании которых осуществляется деятельность Сторон в области
конкурентной политики и законодательства;
совершенствование правовых основ контроля ограничительной
деловой практики, недобросовестной конкуренции, контроля за
слияниями с учетом опыта Сторон;
обмен опытом работы в области расследований, связанных с
нарушениями конкурентного законодательства;
развитие научной и методологической базы исследований в области
конкурентной политики и законодательства.
Передача материалов будет осуществляться на английском языке
через международный почтовый канал или при встречах Сторон.
3. Основными формами взаимодействия Сторон в области
конкурентного законодательства и политики являются следующие:
расширение и укрепление сотрудничества в области обмена
неконфиденциальной информацией в области развития конкурентного
законодательства и политики, а также рассмотрения дел;
организация стажировок в КСТ для сотрудников других Сторон;
направление экспертов КСТ для проведения обучения и
консультирования по вопросам применения конкурентного
законодательства и выработки политики по запросу других Сторон,
если это необходимо;
участие в конференциях, симпозиумах, семинарах и других
мероприятиях в Республике Корея, а также на территории других
Сторон;
организация официальных визитов руководства Сторон для
обсуждения вопросов дальнейшего развития многостороннего и/или
двустороннего сотрудничества.
4. В рамках Меморандума будет осуществляться сотрудничество
между Сторонами по отдельным вопросам конкурентного
законодательства и политики и, при необходимости, оказание
технической помощи антимонопольным органам и/или конкурентным
ведомствам одной или нескольких стран в отдельности.
5. Содержание мероприятий, сроки, место, условия их проведения,
включая вопросы финансирования, будут определяться путем
проведения консультаций в каждом отдельном случае. Мероприятия,
организуемые в соответствии с данным Меморандумом, будут
проводиться в рамках имеющихся ресурсов, с учетом существующего
законодательства государств Сторон и важнейших приоритетов.
6. Для реализации целей Меморандума и эффективного
сотрудничества будет создана рабочая группа из представителей
Сторон. Каждая Сторона должна определить контактное лицо и
проинформировать об этом другие Стороны. Рабочая группа будет
действовать на основе ad hoc (буквально - для этого, т.е. для
взаимодействия по конкретному вопросу).
7. Споры, связанные с толкованием и применением настоящего
Меморандума, разрешаются путем переговоров между Сторонами.
8. Настоящий Меморандум не затрагивает права и обязанности
Сторон по другим международным договорам, участниками которых они
являются.
9. В настоящий Меморандум в любое время могут быть внесены
изменения, согласованные путем проведения консультаций со всеми
Сторонами.
10. Настоящий Меморандум вступает в силу с момента подписания
всеми Сторонами и остается в силе до момента его прекращения.
11. Любая Сторона имеет право выйти из настоящего Меморандума,
уведомив о своем намерении остальные Стороны письменно не менее
чем за 3 месяца до даты выхода.
12. Другие антимонопольные органы и/или конкурентные ведомства
могут присоединиться к настоящему Меморандуму при единодушном
согласии Сторон.
13. Прекращение действия настоящего Меморандума не будет влиять
на программы и проекты, осуществление которых началось в рамках
указанного Меморандума.
Совершено в Санкт-Петербурге 17 сентября 2003 г. в четырех
экземплярах, каждый на русском и английском языках. Все тексты
имеют одинаковую силу, но в случае расхождения для целей
толкования будет использоваться текст на английском языке.
(Подписи)
|