Юридическая компания «Город-Право» (OOO)
— юридические услуги, налоговое консультирование
бухгалтерское сопровождение

Мы рады приветствовать Вас на сайте Юридической Компании «ГОРОД-ПРАВО» (ООО)

Наша  компания предлагает комплексные юридические услуги как отдельным физическим лицам и частному бизнесу, так и публичным компаниям. За время работы на рынке юридических услуг нами накоплен значительный опыт в таких областях как корпоративное право, включая сопровождение сделок по M&A, правовой аудит, ценные бумаги, антимонопольное законодательство, комплексные проекты по созданию и сопровождению деятельности предприятий с иностранными инвестициями; сопровождение сделок с недвижимостью и землей; трудовое и миграционное право; интеллектуальная собственность и средства индивидуализации; разрешение споров в суде.

Нестандартный подход к решению самых сложных задач, умение кропотливо и всесторонне анализировать и преодолевать возникающие трудности, накопленный профессиональный опыт многократно помогали нашим клиентам в достижении поставленных целей.

Постоянное увеличение уровня компетенции и профессионального уровня наших специалистов обусловлено участием в проводимых международных семинарах, резидентным внутрикорпоративным обучением, обширной юридической практикой. Сформированы корпоративные стандарты высочайшего уровня, откликом на которые послужило проявленное доверие наших многочисленных клиентов.

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МАЛЬТЫ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА (ЗАКЛЮЧЕНО В Г. МОСКВЕ 20.07.1995):

По состоянию на ноябрь 2007 года
     СОГЛАШЕНИЕ
               МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
               И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МАЛЬТЫ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
                           В ОБЛАСТИ ТУРИЗМА
                                   
                      (Москва, 20 июля 1995 года)
                                   
       Правительство  Российской Федерации и Правительство  Мальты,  в
   дальнейшем именуемые Сторонами,
       сознавая,  что  туризм  является  важным  средством  укрепления
   взаимопонимания,  доброй  воли  и  дружественных  отношений   между
   народами Российской Федерации и Мальты,
       выражая   желание   способствовать   лучшему   ознакомлению   с
   историческим и культурным наследием обоих государств,
       согласились о нижеследующем:
                                   
                               Статья 1
                                   
       Стороны  будут  укреплять и поощрять развитие сотрудничества  в
   области  туризма  на  основе равноправия  и  взаимной  выгоды  и  в
   соответствии  с  настоящим  Соглашением,  законодательством   своих
   государств  и международными соглашениями, участниками которых  они
   являются.
                                   
                               Статья 2
                                   
       Стороны   будут   поддерживать   деятельность   государственных
   туристских  администраций своих стран по  установлению  и  развитию
   сотрудничества   между   российскими  и  мальтийскими   туристскими
   ассоциациями,    организациями,   предприятиями    и    компаниями,
   участвующими  в  развитии международного туризма и  осуществляющими
   совместное  предпринимательство  с целью  организации  обслуживания
   туристов, а также капиталовложения в сферу туризма.
                                   
                               Статья 3
                                   
       Стороны будут стремиться к упрощению пограничных, таможенных  и
   иных  формальностей,  связанных с туристским  обменом  между  двумя
   государствами.
                                   
                               Статья 4
                                   
       Стороны  будут  поощрять как групповой,  так  и  индивидуальный
   туризм,   обмениваться   специализированными   группами   с   целью
   посещения   спортивных  мероприятий,  музыкальных   и   театральных
   фестивалей, а также выставок, симпозиумов и конгрессов,  проводимых
   по вопросам туризма.
                                   
                               Статья 5
                                   
       Стороны  будут  поощрять  и поддерживать  свои  государственные
   туристские   администрации  в  обмене   статистической   и   другой
   информацией в области туризма.
                                   
                               Статья 6
                                   
       Стороны   будут  оказывать  помощь  друг  другу  в   подготовке
   профессиональных    кадров   для   сферы   туризма,    обмениваться
   специализирующимися  на  вопросах туризма  и  путешествий  научными
   работниками,  специалистами и журналистами, а также  способствовать
   всесторонним   контактам  и  совместной  деятельности  организаций,
   осуществляющих  в Российской Федерации и на Мальте  исследования  в
   области туризма.
                                   
                               Статья 7
                                   
       Стороны   будут  координировать  сотрудничество  между   своими
   государственными  туристскими администрациями  в  рамках  Всемирной
   туристской  организации и других международных правительственных  и
   неправительственных туристских организаций.
                                   
                               Статья 8
                                   
       Стороны  могут открыть официальное представительство  по  делам
   туризма на территории государства другой Стороны.
       Вопросы,     связанные    с    открытием    и     деятельностью
   представительств,  будут  согласовываться  между   государственными
   туристскими   администрациями  двух  государств  и   регулироваться
   законодательством государства пребывания.
                                   
                               Статья 9
                                   
       Выполнение   настоящего   Соглашения   Стороны   возлагают   на
   государственные  туристские администрации  Российской  Федерации  и
   Мальты.
                                   
                               Статья 10
                                   
       Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания.
       Соглашение заключается сроком на три года и будет автоматически
   продлеваться  на последующие трехлетние периоды, если  ни  одна  из
   Сторон не сообщит по дипломатическим каналам в письменной форме  за
   6  месяцев до истечения очередного периода другой Стороне  о  своем
   намерении прекратить его действие.
       По  согласию  Сторон  в  настоящее Соглашение  могут  вноситься
   изменения  или  дополнения.  Если в  течение  6  месяцев  не  будет
   достигнута   договоренность  по  предложенным   одной   из   Сторон
   изменениям   или  дополнениям,  эта  Сторона  может   денонсировать
   Соглашение в соответствии с установленной выше процедурой.
       Прекращение   действия  настоящего  Соглашения  не  затрагивает
   выполнения   согласованных  в  период  его  действия   программ   и
   проектов, при условии что Стороны не договорятся об ином.
   
       Совершено в Москве 20 июля 1995 года в двух экземплярах, каждый
   на  русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую
   силу.
   
                                                             (Подписи)
    

Разработка сайта — STB media